Becoming Fully Bi-lingual As a Grown-Up: how “loco” is that?!?
 
I put “loco” (“crazy”) in the headline, because many English speakers  – at least in California! – understand it...  but I don’t personally speak  much Spanish.  My Big Jump with language was Italian -> English.   Gifting oneself a new language – well, how’s that for this blog’s theme, hubris ?  But with a hefty side-dish of humbleness  because it was a long journey that required lots of patience and dedication!   Jumping from one’s own native tongue to a different language – as a personal choice, not   as a child – is definitely not “a walk in the park”…  Far from that,  it’s an immense undertaking! But for me it was a fascinating journey,  and in fact a Grand Adventure!   Do I dream in English, my adoptive language, or in my native Italian?  Mostly in English, but it didn’t just happen overnight – no pun  intended!  The language of my dreams gradually  shifted over the years of entirely using English in daily life.   Well, “entirely” except for swearing! Sw...
